Home       Client Solutions       Support       Locations       About Us      
Services      
Process      
Technology      
service

Desktop Publishing in Asian Languages

Soventrans.com is a leader in multilingual desktop publishing (DTP). And we've been doing it for clients ranging from Fortune 500 firms to start-ups since 1986. We have the industry-standard and internally developed tools, human talent, and experience to get any project successfully completed on schedule, within budget, and with the quality you and your customers require. If you have multilingual desktop publishing needs in InDesign, Quark, PageMaker, FrameMaker, Illustrator or any other application, please consider Soventrans.com first—as we would sincerely appreciate the opportunity to earn your business.

Soventrans.com can help you with your DTP needs for any language, whether it is right-to-left, left-to-right, top-to-bottom, or double-byte. We work closely with you and your printer to get a good understanding of your project requirements. We match our native-speaking graphic artists and DTP specialists with their target language (i.e. a Japanese DTP specialist works only on Japanese projects) so the page layout appears as if it were created within the target country. But our rigorous quality control doesn't stop there. Our in-house language managers check every page to ensure that hyphenation, spacing, line breaks and fonts are handled properly, thus ensuring the very highest level of quality assurance.

We have the latest PC and Macintosh software in Japanese, Korean, Thai, Traditional Chinese and Simplified Chinese, and our DTP specialists are experts in its use.

However, just incorporating text and graphics onto a page is not enough. Because we speak your language, Soventrans.com can adjust your kerning and leading, anti-alias your fonts for on-screen graphics, change your image hue or saturation, or even knock out your body text.

You've invested a lot of time and effort to ensure your source documents look their best. Partner with a leader in multilingual desktop publishing who will invest an equal amount of time and effort to make certain your multilingual documents match or exceed the quality of the originals.