| Prices  
          
            
              | Minimum charge: Most listed language pairs - $75
 |  Rate per source word into/from English
 
 
          
            
              | $0.04 | $0.04 | $0.04 | $0.05 | $0.06 | $0.07 |  
              | French German
 Italian
 Spanish
 Portuguese
 | Albanian Arabic
 Bosnian
 Bulgarian
 Belarussian
 Catalan
 Croatian
 Czech
 Dutch
 Flemish
 Greek
 Hungarian
 Latin
 Latvian
 Polish
 Romanian
 Russian
 Serbian
 Slovak
 Slovenian
 Turkish
 Ukrainian
 | Afrikaans Armenian
 Assamese
 Baluchi
 Bangla
 Bashkirian
 Bengali
 Bhojpuri
 Cantonese
 Chinese
 Danish
 Dari
 Dogri
 Estonian
 Farsi
 Gujarati
 Hebrew
 Hindi
 Indonesian
 Japanese
 Korean
 Lithuanian
 Macedonian
 Malagasy
 Malay
 Malayalam
 Persian
 Punjabi
 Taiwanese
 Thai
 Urdu
 Vietnamese
 Welsh
 Yiddish
 | Azeri Burmese
 Cambodian
 Finnish
 Georgian
 Hmong
 Icelandic
 Khmer
 Konkani
 Kyrgyz
 Maithili
 Maltese
 Manipuri
 Marathi
 Mizo
 Mongolian
 Nepalese
 Northern   Sotho
 Norwegian
 Oriya
 Pashtu
 Sanskrit
 Sesotho
 Setswana
 Shona
 Sindhi
 Somali
 Southern   Sotho
 Swahili
 Swazi
 Swedish
 Tagalog
 Tamil
 Telegu
 Tibetan
 Tsonga
 Tswana
 Uzbek
 Venda
 Xhosa
 Zulu
 | Damara Fijian
 Guarani
 Haitian-Creole
 Hausa
 Igbo
 IsiSepedi
 Kazahk
 Kikuyu
 Kiswal
 Laotian
 Marshallese
 Masai
 Mien
 Ndebele
 Siswati
 Tajik
 Tatar
 Tshivenda
 Turkmen
 Twi
 Xitsonga
 Yoruba
 | Amharic Bushman
 Dinka
 Eskimo
 Greenlandic
 Kurdish
 Nahuatl
 Nuer
 Oromo
 |  
 
          
            
              | Express surcharges: Rates are determined by client's particular   time line and scope of project.
 Certification:Agency certification: $5.00
  Prices are subject to change without notice. You may contact us   directly to confirm our rates for your particular translation project.  |  Always affordable solutionsThanks to an extensive network of free-lance collaborators and a completely internet-based structure, our service costs are reduced to a minimum and we are therefore able to offer our translation and localization services at prices which are currently  amongst the lowest in the market.
 Every piece of translation or localization work is for us a project in itself, the relative complexity of which must be carefully considered in order to provide a quotation which will guarantee you the highest standards of quality at the most economic price. Approach us for a  quotation and we will be pleased to present you with our best offer for the management of your project.
 You can even check the average prices for translation and localization work, depending on the language and type of work required, in our guide prices.
 Our valuation systems
 Each of the principal sectors in which we operate has its own characteristics, which entail different methods of valuation in the quotation we submit to you. In particular:
 .
 A text translation is valued in terms of the characters in the resulting text translation, with a minimum charge of € 100.- per project. This means that if the sum total of the resulting character count is lower, you will still be charged € 100, whilst if it is higher you will be charged for the actual total resulting.
 .
 A web site localization is valued in terms of the characters in the resulting text translation (both those visible and those in Title Tags, Meta Tags, Alt Tags etc.) , with an additional fixed charge per resulting web page, and a one-off fee of € 150.- for the management of the project. This management fee is reduced to € 50.- for projects where the total charge (counting characters and pages) exceeds € 800.
 .
 Software localization is valued in terms of the characters in the resulting text translation.  Again, a one-off fee of € 150.- is charged for the management of the project, reduced to € 50.- for projects costing in excess of € 800.
 .
 Basic Web Market Analysis is a consultancy service, the cost of which varies according to the target language and the market sector. Charges start from a minimum € 300.
 .
 Extended Web Market & Competitors Analysis is a consultancy service, the cost of which varies according to the target language, the market sector and the number of keywords involved, starting from a minimum € 500.
 .
 The Targeted Submission Service is a specialist service, the cost of which varies according to the target language, the market sector and the presence of registered/paid services, starting from a minimum € 250.
 Language combinations
 We are able to cater to all of your translation and localization needs between any two of the following languages: Italian, French, English, German, Spanish, Portuguese, Swedish, Danish, Dutch, Norwegian, Finnish, Polish, Russian, Estonian, Latvian, Romanian, Greek, Turkish, Arabic, Hebrew, Tagalog-Filipino, Japanese, Chinese, and Korean. Upon request, we can also call upon qualified professional translators to undertake projects in other language combinations.
 Character calculation
 As you will have seen, our translation valuation system is based principally on the keystrokes found (characters + spaces) in the source text. This is a particularly favourable method for the client, who effectively pays precisely for the amount of work involved, irrespective of the length of pages or files to be localized. With text files, the verification is carried out through an agreed character counter. For websites we use advanced software which facilitates the parsing of HTML code, and which is able to eliminate all the extra parts of the code and count only the text (both that visible and that present in the Tags in the <head> of the document, in the Alt Tags, menus etc.) providing an easily read and interpreted final report.
 
 |