常在岸边走,哪有不湿鞋

[ 2010年12月30日 ]
英语翻译-常在岸边走,哪有不湿鞋
这些名词均含有“岸”之意。
1.bank : 多指有一定坡度的河岸、湖岸或堤岸。
例如:I take a walk along the bank every morning.(我每天早晨在岸上散步。)

2.beach : 指倾斜度小,被海、湖或河水冲刷而有沙或卵石积存的地方。
例如:On the beach of the lake a curious scene took place.(湖边呈现出一幅罕见的景象。)

3.coast : 地理学上的名词,专指被视为边界的沿海陆地的尽头。
例如:The south coast is the warmest part of the country.(南海岸是这个国家最温暖的地区。)

4.shore : 指紧靠大湖泊或海洋的陆地边缘或靠海的休养地。
例如:There are lighthouses all along the eastern shore.(沿着东海岸都有灯塔。)

5.seaside : 尤指疗养地、游览地区的海边。
例如:Let’s go to the seaside at the weekend!(让我们到海滨去度周末吧!)
-------------------------------------------------------------
资料由
索文(北京、上海、广州、深圳、洛杉矶、柏林、香港)翻译公司提供,公司是国内首家在欧美、香港地区设立3家分公司的国际化连锁)翻译公司,是中华人民共和国司法部指定的 专业翻译认证机构,翻译文件加盖经北京市公安局中英文特批中英文翻译专用章(特 No.0018457)所盖公章通行多个国家、地区。国家外汇管理局、各驻华使领馆、公安局出入境管理处、司法机关、公证处及其他政府机构均承认我公司的译文效力。公司网址:https://www.soven.com Tags: 英语 生活英语
相关文章:

中英对照-致失恋的朋友  (2010-12-30 11:30:45)

英语学习倒装句  (2010-12-30 10:39:50)

美国流行最酷的英语  (2010-12-30 10:25:47)

中英对照-如何找到理想的工作  (2010-12-28 17:46:43)

英语翻译-生活的乐趣  (2010-12-28 17:36:18)

经典英语翻译  (2010-12-28 17:29:39)

英语翻译之深信不疑的五大哲理  (2010-12-28 17:24:39)

深信不疑的五大哲理  (2010-12-28 17:24:39)

英语励志文章  (2010-12-28 16:30:8)

中英对照-  (2010-12-28 16:15:55)

巴菲特的能力-会与人相处-尊重翻译  (2010-10-14 14:27:46)

如何攻克哑巴英语  (2010-10-14 11:42:26)

从先进的商务公园英语翻译成总部基地  (2010-10-13 11:49:19)

单身翻译的生活  (2010-10-11 16:58:0)

非洲留学生  (2010-10-8 15:22:38)

发布:soven2010 | 分类:翻译行业新闻 | 评论:0 | 引用:0 | 浏览:
发表评论