印尼家具受欢迎,马来文被强力推广
“这是什么?”在一家专卖柚木家具的专铺门口,一群游客正围着一个网状箱子询问。老板告诉大家:“这个箱子是用来储物的。”记者刚想上前询问,却被一对上来砍价买东西
的夫妇抢了先。翻译告诉记者:“今天的生意不错,很多人过来咨询了。”
在这个家具铺面对面,一个70多岁的老者坐在一张造型独特的椅子上拍照留念。帮他拍照的是一位50多岁的老大姐。她告诉记者,他们是摄影爱好者,每年都来这里拍照,去年的
印尼馆相对比较小,和其他国家的几个展馆合在一起,今年印尼馆独立开馆,比去年的大了很多。“这里的东西很好,很漂亮的。”老大姐说。
记者注意到刚才老者坐着的椅子上已经贴上“卖出”的字样,老板用生涩的中国话告诉记者:“今天我卖出了8000块的东西,我是第一次参加博览会,没有什么经验,我的商品卖
完了,剩下的几天只能在这里宣传我的产品了。”
坐在一旁的一位女士说:“我已经在这里坐了一个小时了,这里的东西很特别,也很有品位。只要是喜欢木头家具的朋友都会喜欢这家店卖的东西。”她指了指放在记者身旁的两
张凳子说:“这两张凳子如果不是别人订了,我一定会把它买走。”
事实上,不单只是家具和装饰品好卖,印尼馆负责人告诉记者,这里的补品也买得不错,有一家销售燕窝的印尼老板已将今天带来的燕窝销售完毕。
霹雳州务大臣拿督斯里赞比里表示,身为大臣,其将确保国语在公共场合的正确应用,尤其是在简讯语文、啰吔语文 (BAHASA ROJAK)充斥的今日。
大臣坦言,他对于马来语的应用,尤其在语文系统及优美用词上受到威胁,感到担忧。
他说,有鉴于此,其将确保国语在霹州公共场合正确被应用,马来文在公共场合的正确应用也应受到各方面的关注。
大臣于周二出席在怡保举行的全国国语月推展仪式上致词时表示,为此,在行政管理上,其将促使州内所有的行政机关,无论在对话或书写上,都采用正统的国语。
他说,这是非常重要的,因为这将使到政府这方面资讯有效传达给人民,所以政府机构的正式书信、会议记录及报告,也要采用正统的国语。
大臣表示,其有意让霹州在这方面成为使用正确国语的最佳典范,使用正统的国语对话与书写。
他说,马来文为我国的国语,对我国发展贡献良多,并已积极发展成为行政语文、团结语言、教育体系的媒介语、社会的沟通语文,甚至也为司法界、科技及通讯领域的语文。
他指出,国文也对我国融洽及各族团结,扮演促进的角色,因为各阶层人民都使用国语沟通,所以国语的发展与应用必须受到维护。
大臣继说,国语月在霹州举行推展礼深具意义,因为霹州对于国语的发展及贡献在20世纪初,已屡有记录。
他表示,其中最大的贡献即于1922年创立了丹绒马林苏丹依德利斯师训学院,培训马来男教师,进而将英文书籍马来文翻译,同时出版国语杂志,该学院对我国国语发展的贡献可说扮演了要角,同时也出了不少争取国家独立的代表。
他说,连我国第一任的教育部长,也来自霹州。
他指出,国人必须以国语为荣,无论是领袖 、专业人士、老师、学生甚至平民百姓。
东盟的贸易商业发展,翻译作用明显 (2010-10-22 16:12:3)
小舢板物归原主,成就梦想!! (2010-10-22 13:45:0)
上海的多国语言大合唱-叶澄衷的故事 (2010-10-22 13:29:14)
鲁迅文学奖文学翻译奖无法颁布 (2010-10-21 15:6:30)
上海:走上翻译之路 (2010-10-19 15:7:9)
退休后的老伴翻译 (2010-10-19 12:0:36)
《安塔拉传奇》的翻译 (2010-10-19 11:4:31)
哈扎比部落的滴答声和口哨声翻译 (2010-10-19 11:3:3)
”语音到语音“ 的电话翻译交换系统 (2010-10-19 10:59:22)
非洲的法语、葡萄牙语、阿拉伯语翻译 (2010-10-19 10:9:22)
赞比亚翻译的情况简介 (2010-10-19 9:1:40)
满语是从何时开始渐渐消亡的 (2010-10-18 17:29:9)
翻译问题文化交流中怎么也绕不开? (2010-10-18 15:31:46)
季羡林的经历做翻译 (2010-10-18 15:25:56)
翻译问题越流利越难翻译 (2010-10-18 15:24:40)