大众汽车(北京)中心的情况介绍

[ 2010年10月11日 ]
Tags:  翻译  汽车翻译  

VBC是Volkswagen Beijing Center的缩写,翻译(汽车翻译)过来就是大众汽车(北京)中心,这个概念最早提出来也有8-10年的时间了,大众集团当时考虑在中国建立旗舰店,来做全国的样板,不仅是场地设施设备硬件的样板,也包括销售服务流程以及其它各种服务产品软件的样板。
 
2005年VBC终于正式建成。我们店整个建筑格局完全按照德国旗舰店的图纸,严格按照德国大众的标准建造的。设施设备全都是进口的设备。销售服务系统采用的是大众全球统一的管理系统。

  VBC总的投资1个亿,大众中国占70%的股份,北京市汽车修理公司占30%的股份,是一个合资企业。建立VBC以后,特别对于大众进口汽车的品牌,我们是作为全国的技术服务中心,同时作为全国的技术培训中心。2006-2007年间,VBC还作为大众汽车进口中心和全国分销中心,帮助大众进口汽车支持全国经销商网络的发展,到现在为止,大众进口汽车在北京已经有4家店,在全国已经有50-60家,到年底能达到70家,明年要达到100多家,发展速度还是相当快的。

销售方面,这些年来,在大众汽车集团DMAT考核市场营销考核中,VBC拿过很多次第一名。现在这个考核已经推广到了全国,包括国产车型的经销商。还有我们的销售服务系统,刚开始都是在VBC做试点的,中间遇到问题会不断进行调整修改,最终全国推广。另外最大的项目就是VBC的展厅改造项目,经过大众做大量的用户调研,最终选定了现在的展厅设计方案,08年VBC实施新的展厅改造试点。我们作为试点,付出的投资也是最大的,超过1000万元。目前这样的展厅已经推广到全国,有60%-70%的展厅完成了改造。
去年VBC全年进口车销量是900多台,国产车销量是1400多台车。目前来看我们的销量还是不错的。今年截止到9月底,国产车和进口车都实现了将近1200台的销量。已经基本完成了去年全年的销量。
实从服务标准流程来说都是相同的,从进展厅,不论你是要买十几万的国产车还是一百万的进口车,享受到的服务都是一样的。对于售后服务也是一样,不管是速腾还是途锐辉腾。对于用户来讲,VBC提供了很大的选择范围,有很多想买进口车的选择的国产车,也有买国产车的最后买的是进口车。在可接受的范围内,VBC为消费者提供了更多的选择。对于VBC来说遇到的挑战是,一个团队要面对两个厂家,从工作强度与压力上来说都是挑战。同时我们要即时直接反馈在管理上技术上遇到的问题。

 


汽车翻译的要求
  个人掌握多门外语,并能准确地进行意见交流,是不现实的。不准确的翻译文章往往引起意想不到的误解,造成了时间的浪费。为了使不同语言的人们实现顺利的交流,翻译及本地化越来越重要。   汽车产业的动向要求在短期内实现高质量的大量多语言翻译,也提高了汽车翻译/本地化解决方案的必要性。在汽车行业多年从事本地化业务的宽天下积累了大量经验,对众多汽车产业系统的本地化十分有效。志远翻译社和索文通过信息化提升了汽车翻译以及本地化的速度,成为汽车翻译领域的新引导者。   因此,汽车翻译就是针对汽车及与汽车相关的行业涉及的领域进行翻译,实现多语交流的通畅无误,保证研发,生产,销售及售后服务的顺利流畅。
编辑本段汽车翻译的技术难点
  项目规模大,项目周期短是汽车翻译的一大特点,也是汽车翻译的技术难点所在。当客户需要有一份汽车资料进行英语翻译的时候,他往往是非常急迫的,时间就是金钱,所以如果想要寻找提供汽车翻译服务的公司,就得摸清楚对方是否在这方面有足够的把握。汽车翻译行业具有大量的重复性的产品名称和专业术语,如何在大量人员分工协作的以提高翻译速度的同时又保证大量重复性的专业术语和产品名称在同一项目或多个项目中的统一,成为了影响项目质量的关键因素。志远翻译社等专业的汽车翻译公司运用各种CAT工具和翻译记忆库保证了汽车翻译的专业和高效,成为时下汽车翻译的最佳技术方案。

发布:xiuzhu1023 | 分类:翻译行业新闻 | 评论:0 | 引用:0 | 浏览:
发表评论