参加上海写作计划的外国作家
在您浏览《参加上海写作计划的外国作家》资讯前,为了让您的阅读体验更快乐,先给您讲个幽默的段子““你的朋友好像也不少吗?” “这要看什么时候。”
“怎么?” “看是他们需要我的时候,还是我需要他们的时候。” ”
匈牙利:阿提拉·巴提斯(Attila Bartis) ,1968年出生于罗马尼亚。作为今日特立独行的中欧文学最具创造性的作家之一,他的作品在欧洲广受读者的喜爱。著有长篇小说《行走》,《宁静》,《拉萨路的伪经》,短篇小说《浅蓝色的烟雾》。其中长篇小说《宁静》将于2010年底由北京人民文学出版社翻译出版。创作的剧作有《克里奥帕特拉,我的母亲》和《衰败》。曾获得过很多文学津贴,包括1995年格蒙德文学津贴,1996年索罗斯文学津贴,1997年、1999年和2003年的国家文化基金会文学津贴,1998年,1999年和2001年度约瑟夫大学摄影津贴,2000年彼得文学津贴,2002年依什特万·厄尔凯尼剧作津贴,2005年西格利盖蒂剧院(索尔诺克)剧作津贴,2006年柏林文学学术研讨会津贴和匈牙利文化所华沙创意津贴,2007年德意志学术交流中心文学津贴。作品曾参展过匈牙利恩格尔哈德文化遗产展,法兰克福展,比哥马里恩图片展等。1997年荣获过帝博尔德里奖,2002年的桑德尔马劳伊奖,2005年的阿提拉约瑟夫奖和2006年匈牙利共和国骑士十字令。
以色列:本尼· 巴尔巴什(Benny Barbash),1951年出生于以色列的贝尔谢巴,目前居住在特拉维夫。他曾在以色列国防军服役11年并在赎罪日战争中严重负伤。巴尔巴什毕业于特拉维夫大学,荣获历史学学士学位。迄今为止,已发表了三部长篇小说。同时,他还撰写戏剧和电影剧本,其中包括曾获得多项国际殊荣的以色列著名电影“大墙后面”。此外,他还于2006年在意大利荣获ADAI-WIZO奖,2008年在巴黎荣获最受公众喜爱奖。
以色列:柯利尔·津萨贝尔(Klil Zisapel),女,1976年出生,是一名在90年代就有自己出版物的新生代作家。中篇小说《Egli Zeha va Dema》1998年秋出版,并由keter出版社出版了其俄语译本。1998年出版的第一本长篇小说《Malhach Basar Va Dam》 受到了较高评价。2000年小说《另类戒指:我的姐妹,我的新娘》,已被德语翻译、荷兰语翻译出版。2007年安徽文学出版社出版了其中译本。
她也是一名画家,曾就读于伦敦大学斯莱德美术学院并获得古典艺术学士学位。师从英国著名的画家珍妮·塞维尔。柯利尔目前就读于特拉维夫大学科恩科学历史和哲学研究所。2004年代表以色列文学界参加伦敦书展。此外,2003年至04年间作为以色列作家一员代表希伯来文学界参加了各种国际会议,与来自德国,以色列和巴勒斯坦的作家们一起交流。2008年1月,在北京大学参加了“希伯来女作家”的研讨会。并在中国社科院,湖北武汉江汉大学,安徽合肥大学进行了专题讲座。
最新作品《犹太复国主义者的喜剧》目前正在用希伯来语创作,该作品也是对19世纪末20世纪初希伯来语复兴的一种追忆。数月后将出版。
刚才我们给大家介绍了《参加上海写作计划的外国作家》的资讯,下来给大家讲2个笑话放松一下:
笑话1 公元前480年,斯巴达国王莱奥尼达斯(死于公元前480年)率领斯
巴达300名勇士在色摩比利山与波斯的军队进行最后的决战。波斯派了
一位使者来到斯巴达,想劝莱奥尼达斯放弃抵抗。“我们的士兵是那么的
多,我们的箭飞起来能遮蔽太阳。”使者夸口说。
“越多越好!”斯巴达国王答道:“到那时我们可以在荫凉处作战了。”
笑话2
罗马皇帝奥古斯特(公元前63一公元14年)下令把他的一个性情恶劣的年轻侍从赶出宫廷。年轻人苦苦哀求皇帝宽恕,并发誓悔过自新。可奥古斯特主意已定,仍劝他回家。
“我怎么回家去呢?我怎么向我父亲交待呢?”年轻人说。 跟你父亲说,你不喜欢我就得了。”皇帝给他出主意说。
李大钊帮助德语翻译专业学生 (2010-9-29 13:27:35)
厄齐尔被批评,德语带有严重的土耳其口音 (2010-9-29 13:22:41)
cocacola的翻译“可多可拉”和“可口可乐” (2010-9-29 13:0:15)
翻译版税制的流行 (2010-9-28 17:30:7)
手机即时翻译德语菜单 (2010-9-28 17:28:28)
陈连鼎老人苦学德语做翻译 (2010-9-28 17:11:55)
谁将裴多菲名作从德语翻译成中文? (2010-9-28 17:5:31)
海南旅游需要人才,有时缺乏德语翻译 (2010-9-28 16:57:6)
从德国来的大明宫德语翻译 (2010-9-28 16:46:42)
做兼职的德语翻译 (2010-9-28 16:44:9)
资深德语翻译讲述的德国人饮茶讲究 (2010-9-28 16:42:57)
女孩高烧之后不说母语,说流利德语 (2010-9-28 16:36:51)
季羡林的德语翻译历史 (2010-9-28 16:25:46)
德国的马克思故居情况 (2010-9-28 16:11:52)
语言翻译志愿者帮助场馆工作人员的沟通 (2010-9-28 15:58:11)